Page 4 - Issue 08
P. 4







CIC NEwS




議會最新動向









A NEW PUBLICATION Of ThE CIC analytical research and discussions in 建造業議會發表新刊物
“SAfETY ALERT NO. 001/11 ON formulating recommendations on safety 《安全提示第001/11號扎結鑽樁鐵
fABRICATION Of REINfORCEmENT precautionary measures, and issued the 籠(扎籠)》
CAgES Of BORED PILES” Alert to serve as a general guidance to
the industry practitioners. 建造業議會(議會)於本年10月發表了《
The Construction Industry Council (CIC) 安全提示第001/11號:扎結鑽樁鐵籠(扎
released a new publication entitled Mr. CHEUNG Hau-wai, Chairman of the 籠)》(安全提示)。此安全提示針對鑽樁
“Safety Alert No. 001/11 on Fabrication COM-CSS said, “The Alert constitutes 扎結鐵籠此一常見地基工序,提出建議採取
of Reinforcement Cages of Bored Piles” advices with a view to promoting good 的預防措施,以避免意外事故的發生。
(Alert) in October 2011. The Alert aims at practices and reduce accidents in
preventing the occurrence of accidents relation to the cage works.” “We hope 鑑於因鋼筋鐵籠突然倒塌導致工人受困並死
of fabrication of reinforcement cage the Alert will draw the attention of 亡的意外,議會表示高度關注。故議會的工
during operation.
stakeholders to take necessary safety 地安全委員會成立了工地安全事故非正式工
precautionary measures to protect 作小組就此類致命的工地意外展開了分析研
To show the commitment of CIC in industry practitioners engaging in similar 究和討論,以制定可行的安全防範措施及制
proactively addressing the concerns work activities, and bolster the awareness 定安全指引供業界參考。
with fatal accidents caused by sudden of site safety among those who are
collapse of the reinforcement cage, an involved in the practice”, added Mr. 委員會主席張孝威先生說:「安全提示旨在
Informal Working Group on Site Safety Victor KWONG, Chairman of the Informal 為業內人士提供指引,透過鼓勵採納良好的
Incidents (Working Group) was set up by Working Group on Site Safety Incidents of 作業方式,有效減少工人開展扎籠工序時發
the Committee on Construction Site Safety the COM-CSS. 生的意外。」工地安全事故非正式工作小組
of the CIC (COM-CSS) to commence 主席鄺超靈先生補充說:「我們期望安全提示
可提昇業界的關注,以盡早採取必要的安全
預防措施,保護參與相關工序的從業員。」

安全提示 第001/11號 安全提示 第001/11號
扎結鑽樁鐵籠 (扎籠) 扎結鑽樁鐵籠 (扎籠)
Safety Alert No. 001/11 Safety Alert No. 001/11
Fabrication of Reinforcement Cages of Bored Piles Fabrication of Reinforcement Cages of Bored Piles
Fabrication of reinforcement cage is a common work process when carrying out bored pile
foundation work. During the operation, relevant safety measures should be taken so as to prevent 2 re-bars Re-bar at Stiffener 2 枝頂部 約 45度
the occurrence of accidents. Practitioners are alerted to the following safety measures: Tie-bracing at top 45 degree Ring 扎結鑽樁鐵籠(扎籠)是鑽樁地基工程中常見的工序。在施工時,必須遵守相關 支撐鋼筋 鐵籠鋼筋 鐵籠鋼筋 金剛圈
安全措施,預防發生意外事故。從業員需留意以下的安全措施:
1. Prior to the commencement of fabrication, site foremen, engineers and relevant parties
should jointly carry out a risk assessment of the reinforcement cage fabrication process and
implement the safety measures determined as a result of the assessment.
2. A method statement for the fabrication of reinforcement cages should then be drawn up, 1. 在開始扎籠之前,地盤主管、工程師及其他相關人士應參與扎结鐵籠風險評估
including the relevant risk assessment, working drawings, safety working procedures, etc. ,並按扎籠風險評估的结果,採取相關的安全措施。
3. For the fabrication work, suitable equipment including arc-shaped fabrication frames, 2. 應制訂可行及安全的扎结鐵籠施工方案, 包括風險評估、施工圖及步驟等。
ground plates, working platform, etc, should be used. 3. 在扎籠過程中,需使用合適工具包括弧形結構支架底座、地台板及工作台等。
4. The arc-shape fabrication frames and ground plates should be placed on rigid and flat
ground. Barriers and warning signs should be provided to guard against possible damage 4. 鐵籠的弧形结構支架及地台板應設置在平坦及堅固的地面上,並放置圍欄及警
by other equipment and vehicles. 告告示避免可能被其他設置如車輛等碰撞。
5. The arc-shaped fabrication frames for supporting the reinforcement cage must be fabricated 5. 先完成安裝穩固鐵籠的弧形结構支架後,如右圖示,才可進行其他扎鐵工序。
(as shown on the sketch) ahead of other bar fixing process. It is important that: 下列為重要工序:
(i) Upon re-bars are fixed with tie-wires on the lower portions of the stiffener rings (a span (i) 把鐵籠鋼筋臨時以鐵線扎在金剛圈的底部120度位置後,立即以U-碼將在
of 120°), all these re-bars (both inside and outside the cage) are immediately fastened by 該位置上所有內外鐵籠鋼筋收緊於金剛圈上;及
U-bolts; and (ii) 以U-碼將最少 2 枝支撐鋼筋收緊在鐵籠兩端的金剛圈頂部位置上,以U-碼
(ii) At least 2 tie-bracings are fixed by U-bolts at the top positions of the stiffener rings at
both ends of the cage. Sufficient tie-bracings would also be fixed by U-bolts on the 將足夠的支撐鋼筋收緊在鐵籠內其他的金剛圈上。
other stiffener rings. 6. 扎鐵管工應充分監督整個工序, 確保依照已批准的施工方案進行工作。
6. The bar fixing foremen should closely supervise this work process to ensure full compliance Rigid Ground Re-bars at Fabrication 7. 扎鐵管工應具備相關扎结同類鐵籠的工作經驗。
with the approved method statement. Plate 120 degree Frame 約 120度底部 弧形結構支
7. The bar fixing foremen should have the relevant experience in the fabrication of similar 穩固的地台板 鐵籠鋼筋 架底座
reinforcement cages.
Disclaimer 免責聲明
The material contained in the Alert constitutes general guidance only. It does not reduce, limit, or replace, any legal obligations upon any person to comply with any statutory duties 本提示內的資料只屬一般指引,不會減輕、限制或取代任何人須依法履行法定職責的法律責任。資料使用人應自行評估本提示內的資
under relevant legislation. Users should make their own evaluation of the information contained in the Alert to determine if it can be applied to their own situations and practices. The 料,按本身情況決定有關資料是否可在作業中應用。如因使用或不使用本提示內的資料而招致任何損失或損害,建造業議會概不負責。
Construction Industry Council (CIC) does not accept any responsibilities for any loss or damage resulting from the use of or failure to use of the information on the Alert.
2011年10月18日
18 October 2011
Please refer to this link to download the Guidelines:- 請從以下連結下載指引:http://www.hkcic.org/WorkArea/Down-
http://www.hkcic.org/WorkA r e a / D o w n l o a d A s s e t . loadAsset.aspx?id=7921&langType=1028
aspx?id=7920&langType=1033
CIC NEWSLETTER ISSUE NO.8
   1   2   3   4   5   6   7   8   9